No meu silêncio
Quis pôr-te em todas as rimas
Encher com o teu nome um poema,
Gritar-te como quem arremessa verdades,
Como quem não ousa sequer pensar,
Que buscar-te é na vida o meu lema.
Mas não!
Afinal ...
Este é o poema da solidão.
Este é o poema da incompreensão.
Este é o poema da desilusão.
Este é o poema que para ti faço,
Migalha de um nada atravessando o espaço,
Da incomensurável distância do teu não.
Neste exacto momento da minha solidão.
Porque antes da chegada
Já eras partida ...
Porque antes da chegada
Já eras partida ...
"Só na agonia de nos despedirmos somos capazes de compreender a profundidade de nosso amor." (George Eliot)
3 comentários:
"Migalha de um nada atravessando o espaço" Sensacional! Adorei, Nina!
Cocteau Twins, aaaahhhhH! Un album: "Treasure" enfilant 9 sublimes perles intemporelles, une date: 1989, le lycée, l´année du bac, un étouffant mal de vivre, je me souviens maintenant. Après tant d´années [merci, pour me le rappeler], cela fait toujours le même effet.... (sinon je bosse beaucoup, j´aime ça,parce que peut être, cela me fait oublier le reste).
Les meilleurs moments de notre vie... Les plus douces souvenirs que l´on garde dans le fond du coeur :)
(En tout cas, moi, je ne bosse que vendredi et t'as raison, cela fait oublier le reste - l' étouffant mal de vivre ...)
Postar um comentário